童玩日報

「韓」流來襲 「阿里郎」不缺席

2016/07/27   李鳳銜、陳郁諠 報導   攝影:李鳳銜、吳雨璇

 「阿里郎」被譽為最能代表韓國的歌,在奧運等國際場合也被廣為傳唱,是每位韓國人心中都存在的一首歌。來自韓國慶尚南道的「密陽阿里郎文化事業團」即是以阿里郎文化為基底,想要與世界分享家鄉傳統文化。

 在耳熟能詳的阿里郎組曲中,重複出現於歌詞的「阿里郎」,其真正的解釋眾說紛紜,而在古文中意為「乾淨且充滿希望的水」,就像團隊想帶給觀眾如水般純淨的演出。

 有別於其他地區的阿里郎多是負面情緒為主,較為悲傷、低沉,「密陽阿里郎文化事業團」則以歡樂為特色,團員們總是帶著滿滿的笑容,讓人感受他們的正面能量,演出跳脫刻板印象中沉悶的阿里郎版本,展示了韓國不同地區的風俗民情。

 團隊自2013年成立至今,由一群對阿里郎文化有興趣的學生組成,年齡從6歲到15歲都有,在團長張棅守及藝術總監金錦姬的帶領下,曾到過許多國家演出。這次來臺,團員們的興奮之情也溢於言表,演出之餘可見他們快樂地在園區內奔跑、嬉戲,與親善大使一起遊玩,十分有趣。

 而團名中的「密陽」意即太陽密集的地方,當地位於韓國東南部,陽光較為充足,配合日曬時間而種植稻米,正如同團隊所演出的「同動」,舞者身穿古代韓國平民的服裝,搭配韓國的傳統農具演出,表達農夫辛苦工作過後於農閒時的娛樂,讓觀眾感受和臺灣截然不同的農業型態。

 其中一齣表演「新娘的面具」中,小團員們身穿韓服,掛上甜美的笑容,並舉著國旗中紅藍雙色的燈籠,搭配音樂整齊地舞動著,而歌曲內容便是描述迎娶新娘的過程,充滿歡樂的氣氛中,讓人彷彿置身韓國傳統婚禮一般。

 首次來到臺灣演出,金錦姬提到,臺灣氣候比起想像中濕熱,而演出服裝中的厚重韓服,使表演更增難度,覺得有些不適應,但團隊仍敬業地表演,在舞台上總是掛著最耀眼的笑容。他們對大會的演出設備讚賞有加,也盡力在有限時間內豐富演出內容,希望讓觀眾感受道地韓國文化。

 金錦姬說,來臺之前以為臺灣是個都市型的國家,並耳聞觀光業興盛,雖然實際來到後發現與想像有所出入,但臺灣人的親切與友善令她印象深刻。張棅守則笑說,希望有機會可以嘗試臺灣的美食,也非常期待與其他團隊的交流互動。