童玩日報

音「月」無極限 「亮」眼全世界

2016/07/21   黃于庭 報導   攝影:鄭宇皓

 一開口,驚艷的歌唱技巧,便引來滿滿人潮。演唱者從一開始的渾厚嗓音,轉為細膩的優美高音,將各音域在八度間控制的極為自然,與演奏傳統樂器的樂師一搭一唱,美麗樂曲餘音繞樑。這是推廣韓國傳統音樂文化的「月亮(Dalmoon)」在圓形舞臺帶來的精彩演出。

 「Dalmoon」在韓文為月亮的意思,韓語發音和「相似」類同,是由6位感情相當要好的高中同學組成,團員間除了熱愛傳統音樂的這份心一樣,連長相、個性及興趣都十分相像,故以此命名。

 表演過程中,團員們穿著傳統韓式服裝,透過類似中國古箏的枷椰琴、當地特有的杖鼓等傳統樂器,呈現最有當地特色的民俗音樂。此外,演出時的隊形與音樂,都是古代朝鮮在宮廷時的陣容,可看出團隊對演出的重視。

 在枷椰琴獨奏中,樂師用巧手輕撥琴弦,與一旁的杖鼓共同演出,鼓聲在底部襯托著,以多種鼓棒敲打出不同聲音,兩相呼應,搭配樂師專注的神情與律動,完整的詮釋出韓國認真上進的精神,帶給觀眾特別的聽覺饗宴。

 而最受歡迎的「愛之歌」,演唱者李臣叡運用純熟的歌唱技巧,滄桑的唱法與優美高音,講述一段歷盡波折後修成正果的愛情故事,讓台下觀眾聽得如癡如醉,紛紛拿出手機記錄。她分享,為保障演唱品質,需要常常保養喉嚨、不喝酒也盡量不感冒,如此一來才能把最好的歌聲傳遞給台下觀眾。

 團長申才恩說,來臺灣前,事先查了臺灣觀眾的音樂喜好,以及對於韓文音樂文化的了解,所以這次演出特地選唱大家很熟悉的「阿里郎」,再加以改變演出模式,希望能符合大家的喜好。她也透露,其實阿里郎這首歌曲,在韓國各個地區有不同的編曲、歌詞,所以這次還特地準備兩種不同版本的風格,讓臺灣觀眾大享耳福。

 首次來臺的團員們,對於臺灣炎熱的天氣較難適應,他們非常感謝童玩節在休息室裝有冷氣,每次進休息室時都會開玩笑大喊:「這裡是天堂!」另外因為韓國當地的飲食口味偏辣,所以為了因應飲食習慣的不同,團員們更自備各種辣椒醬,可說是準備相當周到!

 而在舞台演出看似莊重的團員們,私底下相當活潑、熱情,談起臺灣生活回應相當熱烈,提到想吃的美食讓他們一同大喊:「芒果冰沙」!也希望演出空檔能走訪臺北101大樓、故宮博物院等著名景點。

 學琴近20年團員朴藝瑟分享,回想剛開始學習樂器時,細膩的手常常受傷流血,但因為太喜歡了而繼續堅持到現在。對於未來的期許,團員們一致希望能到世界各地演出,讓韓國傳統音樂被全世界看到。